حكم صيني ترجمة العالم ولد الشيبان

  • اLes 34 plus beaux proverbes chinois
    Un mot venu du cœur tient chaud durant trois hivers.
    Proverbe chinois ; Les proverbes et dictons chinois (1962)
  • جمل 34 امثال صينية:
    كلمة من القلب تبقيك دافئًا لمدة ثلاثة فصول شتاء.
    مثل صيني ؛ أمثال وأقوال صينية (1962)

L’ignorance peut être appelée la nuit de l’esprit, et cette nuit n’a ni lune ni étoiles.
Proverbe chinois ; Les plus beaux proverbes de la Chine (1803)

يمكن تسمية الجهل بليلة الروح ، وهذه الليلة لا قمر ولا نجوم.
مثل صيني ؛ اجمل امثال الصين (1803)

Qui a le courage de réparer ses fautes n’en fait pas longtemps.
Proverbe chinois ; Le livre des proverbes chinois (2009)

من لديه الشجاعة لتصحيح أخطائه لا يدوم طويلا.
مثل صيني ؛ كتاب الأمثال الصينية (2009)

Les grandes âmes ont de la volonté, les faibles âmes n’ont que souhaits.
Proverbe chinois ; Le livre des proverbes chinois (2009)

سوف تمتلك الأرواح العظيمة ، والأرواح الضعيفة ليس لها سوى التمنيات.
مثل صيني ؛ كتاب الأمثال الصينية (2009)

L’amour est tout yeux et ne voit rien.
Proverbe chinois ; Les plus beaux proverbes de la Chine (1803)

يجري اللسان أسرع بكثير من قدمين.
مثل صيني ؛ اجمل امثال الصين (1803)

Des paroles carrées n’entrent pas dans des oreilles rondes.
Proverbe chinois ; Les proverbes et aphorismes chinois (1994)

Un idiot riche est un riche, un idiot pauvre est un idiot.
Proverbe chinois ; Les proverbes et aphorismes chinois (1994)

الغني الجاهل غني ، والفقير الجاهل.
مثل صيني ؛ الأمثال الصينية والأمثال (1994)

Qui veut faire le bonheur des autres a déjà fait le sien.
Proverbe chinois ; Les proverbes chinois recueillis et mis en ordre (1869)

من يريد أن يجعل الآخرين سعداء ، فقد فعل ذلك بالفعل.
مثل صيني ؛ جمع الأمثال الصينية وترتيبها (1869)

Le rire que tu offres aux autres te sera rendu au centuple.
Proverbe chinois ; Les plus beaux proverbes de la Chine (1803)

سوف يعود إليك الضحك الذي تقدمه للآخرين مائة ضعف.
مثل صيني ؛ اجمل امثال الصين (1803)

Le pardon est père de l’oubli.
Proverbe chinois ; Les plus beaux proverbes de la Chine (1803)

الغفران والد النسيان.
مثل صيني ؛ اجمل امثال الصين:(1830)

À qui sait être patient les choses arrivent toujours à temps.
Proverbe chinois ; La Chine en proverbes (1905)

لأولئك الذين يعرفون كيف يتحلى بالصبر ، تصل الأشياء دائمًا في الوقت المحدد.
مثل صيني ؛ الصين في الأمثال (1905) кредитная карта оформление онлайн

العالم ولد الشيباني

Comments are closed.

three mens in the baout

Please wait while flipbook is loading. For more related info, FAQs and issues please refer to DearFlip WordPress Flipbook Plugin Help documentation.

ثلاث رجال ف قارب بعض النظر عن الكلب – قصة إنجليزية

نجوم المعرفة

أحمد يامر أحمد بزيد Dans la gueule du monstre

يناير 3, 2022

  تقديم وإخراج أحمد يامر أحمد بزيد Dans  la gueule...

البقية

                          المواجهة الأولى بين فريق النعائم وفريق سهيل

أبريل 9, 2021

    التقى ليلة البارحة في الكلمتر السابع من روصو،...

البقية

ترجمة منت المولود طالبة في النجمة لأولun travail pour Madame Risette

يناير 6, 2021

t займ онлайн на карту круглосуточно без проверок

البقية

Madame RIsette ترجمة أحمد ولد الشيباني تلميذ النجمة الأولى

يناير 5, 2021

Peux -tu sourire la bouche pleine de purée? هل يمكنك...

البقية

JEHA ET LA CRUCHE D’EAU جحا و قدر الماء (ترجمة أحمد محمد الأمين)

يناير 1, 2021

Jeha et la cruche d'eau جُحَا أ لَا اكْرِشْ دُو...

البقية

Bonjour maman ترجمة خدجة بنت حمدن تلميذة في النجمة الأولى

ديسمبر 31, 2020

bonjour maman devine  qui c'est بونجور ماماه دى فين كى...

البقية

Please wait while flipbook is loading. For more related info, FAQs and issues please refer to DearFlip WordPress Flipbook Plugin Help documentation.

Please wait while flipbook is loading. For more related info, FAQs and issues please refer to DearFlip WordPress Flipbook Plugin Help documentation.

تعلم الإنحلبزية في النوم

أحكيلك سر طيور الجنة

موقع من أعداد وتصميم سكاي نت بالتنسيق مع وكالة صحفي للأنباء ونادي القراءة.